MY词语>英语词典>subordinate clause翻译和用法

subordinate clause

英 [səˌbɔːdɪnət ˈklɔːz]

美 [səˌbɔːrdɪnət ˈklɔːz]

n.  从句; 从属分句

牛津词典

    noun

    • 从句;从属分句
      a group of words that is not a sentence but adds information to the main part of a sentence, for example when it rang in She answered the phone when it rang .

      柯林斯词典

      • 从句;从属分句
        Asubordinate clauseis a clause in a sentence which adds to or completes the information given in the main clause. It cannot usually stand alone as a sentence.

        英英释义

        noun

        • a clause in a complex sentence that cannot stand alone as a complete sentence and that functions within the sentence as a noun or adjective or adverb
            Synonym:dependent clause

          双语例句

          • Why can be used as a conjunctive adverb and a relative adverb to introduce subordinate clause; besides, why is an interjection, so why can express the mood or emotion.
            如why可以作为连接副词和关系副词引导从句,同时由于自身具备感叹词的性质,也可以表达感叹的语气。
          • Learning word well first, followed by putting phrase in, thirdly the subordinate clause, finishing the whole sentences fourthly.
            先学好单词,然后套上短语,其次从句,再次完成句子。
          • In any English grammar textbooks, there are certain chapters analyzing complex sentences and its subordinate clause and main clause.
            在英语语法著作中,都有专门的章节阐述所谓的复合句、包括从属分句和领句。
          • The author selected six variables, including vocabulary, sentence length and nominal phrase, subordinate clause, passives and reduced clause.
            本文选择了六个变量,包括词汇、句长、名词性短语、从属子句、被动形式和紧缩子句。
          • Therefore, this paper analyzes in long sentences four kinds of subordinate structure, that is, Participle, Appositive, Verbless clause and Complex "with" structure.
            为此,本文以长句为单位,分析阅读中四个常见的从属结构:分词、同位语、无动词分句和with复合结构。
          • As for its syntax characteristics, short sentences are used much more often than long and complicated sentences, but in this paper subordinate clause and composite sentences are discussed.
            而句法上的特点是短句比长难句常见,但这篇文章着重讨论从句以及复合句的翻译。
          • Passive subordinate clause also included the one with passive marker and the one which has no passive marker.
            被动从句也包括有标志被动从句和意念被动从句。
          • In the pragmatics level, we find that the principal clause of the complex-sentence is objective presentation of an incident, and the subordinate clause of the complex-sentence is used to express the subjective evaluation of the writers and talkers.
            在语用层面,我们发现复句主句的语用功能在于客观陈述一个事件,补句的语用功能在于表达说写者的主观评价。
          • The identification of English subordinate clause has an great influence on the analysis of complex sentences.
            英语从句识别对于英语复合句的分析至关重要。
          • Compared with "mae/ maeni",( 1)" maekara "features more negative forms in its subordinate clause, and its main clause more often takes the form of" siteiru "or nominal or adjectival predicates;
            与“マエ/マエニ”复句相比较:(1)“マエカラ”复句的从句内否定式出现的比例较高,主句以テイル形式以及名词、形容词等状态性谓语为主;