MY词语>英语词典>subordinate clause翻译和用法

subordinate clause

英 [səˌbɔːdɪnət ˈklɔːz]

美 [səˌbɔːrdɪnət ˈklɔːz]

n.  从句; 从属分句

牛津词典

    noun

    • 从句;从属分句
      a group of words that is not a sentence but adds information to the main part of a sentence, for example when it rang in She answered the phone when it rang .

      柯林斯词典

      • 从句;从属分句
        Asubordinate clauseis a clause in a sentence which adds to or completes the information given in the main clause. It cannot usually stand alone as a sentence.

        英英释义

        noun

        • a clause in a complex sentence that cannot stand alone as a complete sentence and that functions within the sentence as a noun or adjective or adverb
            Synonym:dependent clause

          双语例句

          • Passive subordinate clause also included the one with passive marker and the one which has no passive marker.
            被动从句也包括有标志被动从句和意念被动从句。
          • The subordinate clause of the complex-sentence mainly expresses result, tense and degree& three grammar significances.
            复句的补句主要表达结果、情态、程度三类语法意义。
          • In any English grammar textbooks, there are certain chapters analyzing complex sentences and its subordinate clause and main clause.
            在英语语法著作中,都有专门的章节阐述所谓的复合句、包括从属分句和领句。
          • In the pragmatics level, we find that the principal clause of the complex-sentence is objective presentation of an incident, and the subordinate clause of the complex-sentence is used to express the subjective evaluation of the writers and talkers.
            在语用层面,我们发现复句主句的语用功能在于客观陈述一个事件,补句的语用功能在于表达说写者的主观评价。
          • ( grammar) serving to connect a subordinate clause to a main clause.
            (语法)用以连接从句和主句。
          • The incorporated, or subordinate clause is normally called an embedded clause, and the clause into which it is embedded is called a matrix clause.
            被并入或是从属的子句通常被称为子句,而包含子句的子句被称为主句。
          • As for its syntax characteristics, short sentences are used much more often than long and complicated sentences, but in this paper subordinate clause and composite sentences are discussed.
            而句法上的特点是短句比长难句常见,但这篇文章着重讨论从句以及复合句的翻译。
          • The identification of English subordinate clause has an great influence on the analysis of complex sentences.
            英语从句识别对于英语复合句的分析至关重要。
          • The contracted structure, a distinctive structure in modern Chinese, can be the contracted sentence when it is alone and can also be part of the simple sentence as well as the subordinate clause of the complex sentence.
            紧缩结构是现代汉语中很有特色的一种结构类型,紧缩结构可以单独成句成为紧缩句,也可以充当单句的句子成分,还可以充当复句的分句。
          • Compared with "mae/ maeni",( 1)" maekara "features more negative forms in its subordinate clause, and its main clause more often takes the form of" siteiru "or nominal or adjectival predicates;
            与“マエ/マエニ”复句相比较:(1)“マエカラ”复句的从句内否定式出现的比例较高,主句以テイル形式以及名词、形容词等状态性谓语为主;